Née en 1971 à Villefranche sur Saône, vit et travaille à La Ferté Bernard (Sarthe).
Après une expérience professionnelle éloignée de la photographie, Corinne débute sa carrière d’artiste avec une première exposition en 2006 qui marquera le début d’un travail dans lequel l'intime occupe une grande place. Elle mène un travail portant sur un questionnement introspectif qui creuse au cœur de notre nature humaine. Les thématiques de l’identité, de l’image et des solitudes sont ainsi abordées.
Profondément inspirée par le mouvement pictorialiste, la recherche perpétuelle de processus permettant de donner un caractère unique à chacune de ses photographies oriente fortement sa démarche. Corinne se tourne vers des techniques qui nécessitent une intervention manuelle pendant laquelle l’image s’incarne en une matière que la main façonne. Le caractère aléatoire des manipulations rend chaque photographie unique.


Born in 1971, lives and works in Pizieux (France). Self-taught.
Corinne Héraud conducts work based on an introspective questioning that digs down at the heart of our human nature. The artist’s favored topics are identity, image in society and solitudes.
Deeply inspired by the pictorialist movement, Corinne Héraud guides her approach towards a perpetual research of processes that give a unique character of each photograph. She employs techniques that require manual intervention that allows to “embody” the image in material that hand shapes. The randomness of manipulations makes each photograph unique.

 


Témoignage

« Il y a dans le travail photographique de Corinne Héraud les ingrédients même de la beauté, du sacré, de l'étrange, du fantastique, de la nostalgie, de la sensualité, de l’ambiguïté aussi. 

Ses photographies sont d'une finesse incroyable, c'est sublime ! Son écriture artistique est unique et fait référence à une émotion pure. C’est comme si l’artiste voulait nous donner une leçon d’humanité. 

Avec un panel d'œuvres qui ne cesse de s'étoffer, Corinne Héraud n'a pas fini de nous surprendre et de nous émerveiller. Ce que son imagination conçoit, ses mains habiles le réalisent et en font aussi une artiste accomplie et unique. Elle n'a de cesse d'innover, de rebondir, de créer et d'inventer par la recherche perpétuelle. Je reste profondément sensible à la remarquable continuité de sa démarche artistique, intellectuelle et spirituelle. Son imagination semble sans bornes et le travail de son âme incessant. Elle ne cherche pas à s’engouffrer dans une tendance et ne craint pas de faire des choses qui vont même à contre-courant. Cette artiste particulièrement innovante invite à une expérience sensible, forte et lumineuse. L’accent est vraiment mis sur l’expression d’une vision d’auteur et l’innovation dans l’utilisation du medium photographique.»

Véronique ADRAÏ, galeriste à Courcelles Art Contemporain - Paris 

 

“Corinne Heraud’s work contains all the ingredients of beauty, sacredness, fantasy, strangeness, nostalgia, sensuality and even ambiguity. 

Her photographs are sublimely delicate. Her artistic writing is unique and emotionally pure, as if the artist’s desire is to teach us a lesson in humanity. 

With an ever-expanding array of works, Corinne Héraud continues to surprise and delight us. Whatever her imagination conceives, her talented hands bring into being, making her an accomplished and unique artist continuously researching in order to innovate, create and invent. I remain deeply touched by the remarkable continuity of her artistic, intellectual and spiritual approach. Her imagination is limitless and her work, from the soul, tireless. Always avoiding being swallowed up by trend or fashion, she has no fear of going against the grain. This innovative artist invites us to a sensitive, yet strong and illuminated experience with emphasis on an author’s vision and an innovation in the use of photography.”

Véronique ADRAÏ, gallery owner, Courcelles Galerie Courcelles - Paris